Dur dur d’etre bebe!!!

Tinand cont de faptul ca sunt racita, am temperatura, respir greu si am o stare de lesin am inceput sa ma uit la desene animate. La genericul lor mai mult. Nu am chef sa le vad. Vreau doar sa-mi amintesc de ele. Daca nu ma alinta nimeni ma alint si singura.

   Eu nu le-am prea vazut pe astea cu iepurasu si cu lupu dar mi-a adus aminte Dodo de ele.

  NU ZAIETZ PAGADI!🙂

    Si mi-am adus aminte si de Pepe cu care seaman cand ma apuca indragosteala si dragalitu(asta dupa ce-mi trec emotiile si dupa ce iti povestesc toata viata mea la un shot de tequilla pana si aia pe care nu mi-o amintesc). Adodooo! Monamur! Lugu-Lugu! ma biju! biju? uere ar iu? A! vuala! Je me alinte putin solo? Nes pa ma biju? :-)) Me por che fugi de mine, pup? Ma cheschilpas? Purcua tu menchide el telefon comsa? Olala bebe, Dur dur d’etre bebe!

    Dar gandindu-ma ca totusi sunt singura sa revenim la treburi mai serioase:

   Cu siguranta multi isi aduc aminte de chip and dale sau de Popeye.

   Mie mi-au placut si astia(mai mult pif🙂 ):

   Totusi, eram nebuna dupa captain planet. Gooo planet! Spalatura de creieri!

    Si ma mai uit la ciocanitoare si la strumfi(the smurfs) daca-si mai aduce cineva aminte de aia. Nu le-am uitat nici pe testoasele ninja.

  As putea sa spun Tom si Jerry sau Bugs Bunny. Dar toata lumea zice de astia.

   Bugs Bunny era idolul meu! Dar eram compara uneori cu Taz:

  M-am feminizat tarziu. In plus, mai sunt si racita! Pe mine cine ma alinta? Eu… eu ma alint singura.😦

  Imi plang de milaaa.

11 comentarii

  1. Astea sunt desene de copilandri:-)

    Desene bune au fost Sailor Moon de ex pt ca deal-uiau cu chestii mai complexe, cu iubire, cu genderism (un pic), cu sex iar eu ca o erotomaniaca, le devoraaam!!! Japonezii erau niste cartoonisti la fel de pervershi ca si mine! *carabin fairy recunoaste ca e cu vaca:-)

    Mi se pareau sexi toti, mai ales Dr Tomoe, the mad scientist, caruia nu ii vedeam niciodata fatza. Sau Fiore, alienul un pic gay care venise pe pamant ca sa il umple cu flori carnivore. Doamne, bine arata tipul!!!

  2. Pinky: „Gee Brain, what do you want to do tonight?”
    The Brain: „The same thing we do every night, Pinky—try to take over the world.”
    Genial schimb de replici. Pacat ca acum nu ne mai putem bucura de vocile originale in desene, cineva considerand ca e mai indicat sa le dubleze – o mare porcarie, parerea mea. Isi pierd tot farmecul. Eu una nu pot suporta gandul de a-l auzi pe Dexter vorbind in romana – se ridica parul pe mine doar cand ma gandesc. Noroc cu programele care inca mai baga cate un desen animat japonez nedublat – japonezii inca mai fac cele mai tari desene – pe care incerc sa le vanez in cate o seara.
    Vezi sa nu-l faci dependent de desene animate pe Frantzischo. Leave that to me🙂

  3. @Zano: Si mie imi placea Sailor Moon. O schitam pe toate caietele. De restul nu am auzit. Trebuie s-o intreb pe Dodo. Ea le stie si le are cu desenele. Eu doar ma alint cu ele.
    Cred ca genul asta(japonez, anime?) de desene da mai mult in S.F. Mie imi plac alea in care se scot in evidenta unele trasaturi ale „personajului” mai mult decat cele cu o actiune antrenanta si originala.
    Pepe le pew poate sa faca acelasi lucru de cate ori vrea el numai sa ramana asa si prin ce spune si prin ce face. Recunosc ca nu as mai avea rabdarea necesara sa revad toate desenele care mi-au placut dar amintirea lor e suficienta. Partea care m-a fascinat si ma fascineaza la ele e ca reusesc sa fie inocente si inteligente in acelasi timp. In desenul animat pentru copii nu exista ce exista in unele desene de acum.
    O sa spun o tampenie acum dar nu am cum sa exprim altfel pe moment: exagerarile erau binevenite dar nu depaseau granita dintre umor si penibil! „Actorii” jucau bine.
    Desenele astea nu presupuneau ca copilul e un tampit.

  4. @inzigzag: E Frantz! Fritz! Le general! Doarme rupt acum. Atat m-am jucat cu el pana s-a culcat cu cordonul de la paltonul meu in brate. Ii place foarte mult litiera. :-))
    E nasol cu dublatul. Nici nu ma doare atat de mult de dublat pe cat de calitatea aiurea. Vociile alea ma zgarie pe creier.
    A fugit un sfert de ora dupa coada. :-))Face exact ca tine cand se intinde. Cum o sa-l convingi tu Frantz dusmanul propriei coditze sa se alieze cu tine la yacomoto cocofuro? Astept sa vad minunea.🙂
    Imagineaza-ti cum ar fi un Bugs Bunny dublat.. „Aaaa, ce se mai intampla, doctore?” :-))
    Fetelor, va rog pe voi sa faceti o traducere mai adaptata decat a mea.

  5. Este tradus deja!!!

    „aaaa, ce se intampla, moshule?!”

  6. aaa…care-i treaba, frate?!

  7. @Zano: Asa-i ca suna ciudat? Nu mai are acelasi inteles.
    @immortal_love: da, suna cat de cat ok asa, frate. :-)))

    Da’ fetelor? Cum ati traduce „I tawt I saw a puddy tat”?🙂

  8. Eu is traducatoare autorizata asa ca voi incerca: „Checă am văzut un mâtzuc!”

  9. auzi..tu acu te distrezi pe seama noastra?

  10. @Zana: Eu sunt deacord. Depinde de voce totusi.
    @Immortal_love: Nu. Acum ma uit la un film de groaza si nu inteleg de ce ma uit cu coada ochiului. Cand am vazut Semne am fost o saptamana noaptea la baie cu sticla de apa dupa mine. Asta e cu ceva furnici. Frantziska imi face masaj la spate. Ma sustine. :-)) Eu credeam ca ne distram impreuna…

  11. aa ok ..am crezut ca tu te distrezi separat de noi..


Comments RSS TrackBack Identifier URI

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s